Системні повідомлення
Матеріал з Gospel Translations Ukrainian
Це список усіх системних повідомлень, які доступні в просторі назв «MediaWiki».
Будь ласка, відвідайте MediaWiki Localisation і translatewiki.net, якщо ви хочете зробити внесок до спільної локалізації MediaWiki.![]() Перша сторінка |
![]() Попередня сторінка |
![]() Наступна сторінка |
![]() Остання сторінка |
| Назва | Стандартний текст |
|---|---|
| Поточний текст | |
| cite_error_references_invalid_parameters (обговорення) | Неправильний тег <code><references></code>: параметри не передбачені. Використовуйте <code><references /></code> |
| cite_error_references_invalid_parameters_group (обговорення) | Помилковий тег <code><references></code>; можна використовувати тільки параметр «group». Використовуйте <code><references /></code> або <code><references group="..." /></code> |
| cite_error_references_missing_group (обговорення) | Тег <code><ref></code>, определённый в <code><references></code>, имеет атрибут группы «$1», который не упоминается в тексте ранее. |
| cite_error_references_missing_key (обговорення) | Тег <code><ref></code> с именем «$1», определённый в <code><references></code>, не используется в предшествующем тексте. |
| cite_error_references_no_backlink_label (обговорення) | Недостатньо символів для зворотних гіперпосилань. Потрібно розширити системну змінну <nowiki>[[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]</nowiki> |
| cite_error_references_no_key (обговорення) | Тег <code><ref></code>, определённый в <code><references></code>, не имеет атрибута имени. |
| cite_error_references_no_text (обговорення) | Неправильний виклик <code><ref></code>: для виносок <code>$1</code> не вказаний текст |
| cite_error_refs_without_references (обговорення) | Для существующего тега <code><ref></code> не найдено соответствующего тега <code><references/></code> |
| cite_error_stack_invalid_input (обговорення) | Внутрішня помилка: неправильний ключ стека. |
| cite_reference_link (обговорення) | <sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup> |
| cite_reference_link_key_with_num (обговорення) | $1_$2 |
| cite_reference_link_prefix (обговорення) | cite_ref- |
| cite_reference_link_suffix (обговорення) | |
| cite_references_link_many (обговорення) | <li id="$1">↑ $2 $3</li> |
| cite_references_link_many_and (обговорення) | |
| cite_references_link_many_format (обговорення) | <sup>[[#$1|$2]]</sup> |
| cite_references_link_many_format_backlink_labels (обговорення) | а б в г д е ж и к л м н п р с т у ф х ц ш щ ю я аа аб ав аг ад ае аж аи ак ал ам ан ап ар ас ат ау аф ах ац аш ащ аю ая ба бб бв бг бд бе бж би бк бл бм бн бп бр бс бт бу бф бх бц бш бщ бю бя ва вб вв вг вд ве вж ви вк вл вм вн вп вр вс вт ву вф вх вц вш вщ вю вя га гб гв гг гд ге гж ги гк гл гм гн гп гр гс гт гу гф гх гц гш гщ гю гя да дб дв дг дд де дж ди дк дл дм дн дп др дс дт ду дф дх дц дш дщ дю дя еа еб ев ег ед ее еж еи ек ел ем ен еп ер ес ет еу еф ех ец еш ещ ею ея жа жб жв жг жд же жж жи жк жл жм жн жп жр жс жт жу жф жх жц жш жщ жю жя иа иб ив иг ид ие иж ии ик ил им ин ип ир ис ит иу иф их иц иш ищ ию ия ка кб кв кг кд ке кж ки кк кл км кн кп кр кс кт ку кф кх кц кш кщ кю кя ла лб лв лг лд ле лж ли лк лл лм лн лп лр лс лт лу лф лх лц лш лщ лю ля ма мб мв мг мд ме мж ми мк мл мм мн мп мр мс мт му мф мх мц мш мщ мю мя на нб нв нг нд не нж ни нк нл нм нн нп нр нс нт ну нф нх нц нш нщ ню ня па пб пв пг пд пе пж пи пк пл пм пн пп пр пс пт пу пф пх пц пш пщ пю пя ра рб рв рг рд ре рж ри рк рл рм рн рп рр рс рт ру рф рх рц рш рщ рю ря са сб св сг сд се сж си ск сл см сн сп ср сс ст су сф сх сц сш сщ сю ся та тб тв тг тд те тж ти тк тл тм тн тп тр тс тт ту тф тх тц тш тщ тю тя уа уб ув уг уд уе уж уи ук ул ум ун уп ур ус ут уу уф ух уц уш ущ ую уя фа фб фв фг фд фе фж фи фк фл фм фн фп фр фс фт фу фф фх фц фш фщ фю фя ха хб хв хг хд хе хж хи хк хл хм хн хп хр хс хт ху хф хх хц хш хщ хю хя ца цб цв цг цд це цж ци цк цл цм цн цп цр цс цт цу цф цх цц цш цщ цю ця ша шб шв шг шд ше шж ши шк шл шм шн шп шр шс шт шу шф шх шц шш шщ шю шя ща щб щв щг щд ще щж щи щк щл щм щн щп щр щс щт щу щф щх щц щш щщ щю щя юа юб юв юг юд юе юж юи юк юл юм юн юп юр юс ют юу юф юх юц юш ющ юю юя яа яб яв яг яд яе яж яи як ял ям ян яп яр яс ят яу яф ях яц яш ящ яю яя |
| cite_references_link_many_sep (обговорення) | |
| cite_references_link_one (обговорення) | <li id="$1">[[#$2|↑]] $3</li> |
| cite_references_link_prefix (обговорення) | cite_note- |
| cite_references_link_suffix (обговорення) | |
| cite_references_prefix (обговорення) | <ol class="references"> |
| cite_references_suffix (обговорення) | </ol> |
| clearyourcache (обговорення) | '''Зауваження:''' Після зберігання ви маєте відновити кеш вашого браузера, щоб побачити зміни. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' тримайте ''Shift'', коли натискаєте ''Reload'', або натисніть ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' на Apple Mac); '''IE:''' тримайте ''Ctrl'', коли натискаєте ''Refresh'', або натисніть ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': натисніть кнопку ''Reload'', або натисніть ''F5''; '''Opera:''' користувачам може знадобитись повністю очистити кеш у ''Tools→Preferences''. |
| clip_in (обговорення) | clip in |
| clip_linkback (обговорення) | Clip source page |
| clip_out (обговорення) | clip out |
| close (обговорення) | close |
| close_btn (обговорення) | Close |
| closed_captions (обговорення) | Close captions |
| colapse_track (обговорення) | Collapse track |
| cologneblue.css (обговорення) | /* CSS placed here will affect users of the Cologne Blue skin */ |
| cologneblue.js (обговорення) | /* Any JavaScript here will be loaded for users using the Cologne Blue skin */ |
| colon-separator (обговорення) | : |
| columns (обговорення) | Колонок: |
| comma-separator (обговорення) | , |
| common.css (обговорення) | /** Розміщений тут CSS буде застосовуватися до всіх тем оформлення */ |
| common.js (обговорення) | /* Розміщений тут код JavaScript буде завантажений всім користувачам при зверненні до будь-якої сторінки */ |
| compareselectedversions (обговорення) | Порівняти вибрані версії |
| confirm (обговорення) | Підтвердження |
| confirm-purge-bottom (обговорення) | Після очищення кешу сторінки буде показана її остання версія. |
| confirm-purge-top (обговорення) | Очистити кеш цієї сторінки? |
| confirm_purge_button (обговорення) | Гаразд |
| confirmdeletetext (обговорення) | Ви збираєтесь вилучити сторінку і всі її журнали редагувань з бази даних. Будь ласка, підтвердіть, що ви бажаєте зробити це, повністю розумієте наслідки і що робите це у відповідності з [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]]. |
| confirmedittext (обговорення) | Ви повинні підтвердити вашу адресу електронної пошти перед редагуванням сторінок. Будь-ласка зазначте і підтвердіть вашу електронну адресу на [[Special:Preferences|сторінці налаштувань]]. |
| confirmemail (обговорення) | Підтвердження адреси ел. пошти |
| confirmemail_body (обговорення) | Хтось з IP-адресою $1 зареєстрував на сервері проекту {{SITENAME}} обліковий запис «$2», вказавши вашу адресу електронної пошти. Щоб підтвердити, що ви дозволяєте використовувати вашу адресу електронної пошти в цьому проекті, відкрийте у браузері наведене нижче посилання: $3 Якщо ви не реєстрували акаунт, то відкрийте наступне посилання, щоб скасувати підтвердження електронної адреси: $5 Цей код підтвердження дійсний до $4. |
| confirmemail_error (обговорення) | Під час процедури підтвердження адреси електронної пошти сталася помилка. |
| confirmemail_invalid (обговорення) | Невірний код підтвердження, або термін дії коду вичерпався. |
| confirmemail_invalidated (обговорення) | Підтвердження адреси електронної пошти скасоване |
![]() Перша сторінка |
![]() Попередня сторінка |
![]() Наступна сторінка |
![]() Остання сторінка |
Biblical Sermons and Books


